< HOME  Saturday, August 05, 2006

US offers Iraqi and Afghan translators life on welfare

While you were asleep, our government destroyed nations, murdered hundreds of thousands, and continues to pillage and plunder the Middle East - turning it into a living hell. That which it dares not attack itself, Israel is allowed to destroy - with our bombs - of course.

Then, when all is said and done and the birthplace of God's prophets is contaminated for billions of years with DU, our government opens our one-eyed gates to those who did their part, however small, to help dismantle their respective countries before the almighty power GREED.

Special immigrant status is now available to Afghan and Iraqi nationals who have worked directly for the United States Military as translators.
Created by the National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2006 (Public Law 109-163), this new immigration category allows translators and their families to gain admission to the United States, apply for permanent residency and eventually acquire U.S. Citizenship.

To request special immigrant status, translators must file a "Petition for Amerasian, Widow (er), or Special Immigrant" (Form I-360) with the required evidence listed below.

Eligibility for Special Immigrant Translator Status:
Applicants filing for special immigrant translator status must meet the following criteria:
  1. Be a national of Iraq or Afghanistan,
  2. Have worked directly with the U.S. Armed Forces as a translator for a period of at least 12 months,
  3. Have obtained a favorable written recommendation from a General or Flag Officer in the chain of command of the unit supported by the translator,
  4. Have cleared a background check and screening as determined by a General or Flag Officer in the chain of command of unit supported by the translator. The Department of Defense will determine the type of background check and screening required on a case-by-case basis, and
  5. Be otherwise eligible to receive an immigrant visa and otherwise admissible to the United States for permanent residence. In determining such admissibility, the grounds for inadmissibility relating to "public charge" SHALL NOT APPLY.
So it goes. Our rabid, Zionist-controlled government lays waste to their lands in the name of Israel and in return offers them a life of food stamps and welfare in the land of the quasi-free. The circle of Hell is complete.

9 Comments:

At Thursday, August 10, 2006, Blogger Realtor Yalda said...

What does "public charge" mean?

 
At Thursday, August 10, 2006, Blogger qrswave said...

public charge means eligible for welfare benefits because you are too poor to take care of yourself. Usually, this is a disqualification for immigration applicants. But, this legislation does not disqualify applicants for being a public charge.

 
At Friday, August 11, 2006, Blogger Realtor Yalda said...

Thanks for the clarification - so it means that the translators can come to the us and go on Welfare (if needed).

Honestly I don't think its a bad deal - at least they get to come to the US and get a chance....

 
At Friday, August 11, 2006, Blogger qrswave said...

you miss the point, which is the abhorrent nature of the perpetual welfare, warfare state.

 
At Thursday, August 17, 2006, Blogger victim of terrorists said...

This comment has been removed by a blog administrator.

 
At Thursday, August 17, 2006, Blogger victim of terrorists said...

Dear Readers,
This decision should be taken before because many of us were killed and are being killed but no one cares.
The people of the USA should support us as Iraqi translators helping the US Army.
Please we are in deep need for immigration to the USA because even our gov. is taking part in killing us. Imagin what will happen to us if the US Army leave Iraq .The Iraqi gov.will hang us in every corner in iraq.
Iraqi Translator

 
At Friday, August 18, 2006, Blogger victim of terrorists said...

This comment has been removed by a blog administrator.

 
At Friday, August 18, 2006, Blogger victim of terrorists said...

Please what does Flag Officer mean?
Is LTC recommendation enough to support translator petition?
thanks alot

 
At Tuesday, June 10, 2008, Blogger Mashal said...

I as an Afghan Translator who work with US Coalition Forces in Afghanistan, would like to thank the United States Government for making the Special Immigrant Visa program available.
I am one of the Translator who have been working for more than 4 years and am granted SIV.
I am proud of serving my country and the United States of America.

 

Post a Comment

<< Home